Prevod od "a domattina" do Srpski


Kako koristiti "a domattina" u rečenicama:

Ed ora il Canale 1200 vi lascia fino a domattina.
A sada Kanal 1200 Vas napušta do sutra.
Non poteva aspettare fino a domattina?
Nije moglo èekati do jutra? -Nije.
Spero sia importante o ti faccio correre fino a domattina.
Bolje da bude važno ili æe neko nagrabusiti.
La corte si aggiorna a domattina.
On je uobièajen èovjek koji se oženio slatkom ruskinjom.
Potremmo restare qui fino a domattina, tutto qui.
Ovde bi možele da bideme do utre. - Ne.
Fino a domattina non c'è altro da fare.
Ne mogu ništa da uradim do jutra.
Oh, non puoi aspettare fino a domattina?
Zar ne može da èeka jutro?
Non si muovera' niente, sicuramente non io, almeno fino a domattina.
Ništa neæe iskrsnuti. Sigurno ne ja... bar ne do sutra ujutro.
Aspettero' fino a domattina e poi le parlero'.
Èekaæu do sutra a onda poprièati sa njom.
La strada è allagata, è chiusa fino a domattina, anche oltre se pioverà ancora.
Poplavljen je most, ne možete da ga preðete pre jutra.
Allora, perche' non si puo' aspettare fino a domattina?
I zašto ovo ne može saèekati do sutra?
Il "puttanaio" di Teegan dovra' aspettare fino a domattina.
Teeganin usrani kvart mora èekati do sutra na veèer.
Vai a letto e riposa fino a domattina.
Ana... Idi u krevet i dobro se odmori.
Ha detto che non se ne fa niente fino a domattina.
Rekao je da æe sve rešiti do sutra ujutro.
Sai, da qui a domattina... questo figlio di puttana qui potrebbe svegliarsi.
Svašta može da se desi do sutra. Ovaj jebaè æe se probuditi.
Pensavo che non te ne saresti andata fino a domattina.
Mislila sam da ideš tek sutra.
Dottor Bishop, mi dispiace, ma quei bagagli non saranno disponibili fino a domattina.
Да? Др Бишоп, жао ми је, али пртљаг нам неће бити доступан до јутра.
E sono andata all'ambasciata e ho trovato un avvocato, ma non potra' vederlo fino a domattina.
I otišla sam u ambasadu i našla advokata... ali on ne može da se sastane sve do jutra.
Non saremmo dovuti tornare qui fino a domattina.
Не би требало да долазимо овде до сутра.
Se i passeggeri continueranno a peggiorare a questa velocita', nessuno di loro arrivera' a domattina.
Ako stanje nastavi da im se pogoršava, do jutra niko neæe ostati živ.
Qui saremo al sicuro fino a domattina.
Ovdje æemo biti sigurni do jutra.
Non ci possiamo fare nulla fino a domattina.
Ne možemo ništa uraditi do jutra.
Resterei fino a domattina... perché mi piace pensare di essere un bravo ragazzo.
Ostao bih do jutra, jer volim misliti da sam dobar deèko.
La notizia buona e' che hanno spostato il mio massaggio a domattina.
Dobra vijest, ujutro idem na masažu.
Dovremo nasconderci in albergo fino a domattina.
Morat æemo se pritajiti u hotelu do jutra.
Ricuciranno il dottor Chilton fino a domattina.
Oni æe zašivati Dr. Chiltona do jutra...
Le piante sono sotto lampade UV quindi non ve le posso mostrare fino a domattina.
Biljke su u UV ciklusu, tako da ti ne mogu pokazati do jutra. Da.
Io rimarro'... qui da solo, vigile, fino a domattina.
Ja æu ostati na bdenju sam do jutra.
Qualunque cosa di cui secondo te dobbiamo parlare... puo' aspettare fino a domattina.
To o èemu misliš da moramo da razgovaramo, može da saèeka jutro.
Qui fuori, non arrivera' a domattina.
Neæe izdržati ni dan po ovome.
Pensavo mi avessi detto che avevo tempo fino a domattina.
Rekla si da imam vremena do jutra.
Siamo bloccati qui fino a domattina?
Zaglavljeni smo ovde do jutra? Da.
E i tuoi affari possono attendere fino a domattina.
A tvoja posla mogu da čekaju do jutra.
Sarete al sicuro qui fino a domattina.
Ovde æete biti sigurni do jutra.
2.3163819313049s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?